Автор | Сообщение |
Magnum
|
| Неисчерпаемый и Беспощадный, Разящий Словом и Делом, Поэт и Гражданин.
|
|
|
Отправлено: 22.01.07 21:51. Заголовок: Артефакт из АИ-мира Андерсона
|
|
Профиль
Ответить
|
Ответов - 13
[только новые]
|
|
Han Solo
|
| модератор
Реинкарнация Милоша Обилича, Основоположник и Хранитель Великой Сербии, Борец с Карфагенским Мондиализмом.
|
|
|
Отправлено: 22.01.07 22:14. Заголовок: Re:
Хм, это какая-то сербская сказка?
|
|
Профиль
Ответить
|
Magnum
|
| Неисчерпаемый и Беспощадный, Разящий Словом и Делом, Поэт и Гражданин.
|
|
|
Отправлено: 22.01.07 22:17. Заголовок: Re:
Han Solo пишет: цитата: | это какая-то сербская сказка? |
| Правда, похоже? Да, автор этого текста был воистину велик.
|
|
Профиль
Ответить
|
serebryakov
|
| Не Однофамилец. Лауреат Премии "ФАИ-2005"
|
|
|
Отправлено: 22.01.07 22:54. Заголовок: Re:
Magnum пишет: цитата: | Да, автор этого текста был воистину велик. |
| Я даже не буду раскрывать :-) Недавно перечитывал :-)))
|
|
Профиль
Ответить
|
|
Отправлено: 23.01.07 08:49. Заголовок: Re:
Да, это круто! Сербы в тундре. Чёрный океан (на месте Черного моря ?). Воины верхом на орликах (это ведь, ЕМНИП, дохленькая крестьянская порода лошадей в Польше и Белоруссии).
|
|
Ответить
|
Caleb
|
| вампир-кораблестроитель ;)
|
|
|
Отправлено: 23.01.07 13:19. Заголовок: Re:
Но душу флотофила греет то, что там есть сербский дредноут...
|
|
Профиль
Ответить
|
Magnum
|
| Неисчерпаемый и Беспощадный, Разящий Словом и Делом, Поэт и Гражданин.
|
|
|
Отправлено: 23.01.07 15:06. Заголовок: Re:
serebryakov пишет: Аналогично, и был немало возмущен, не обнаружив именно этого текста в Рунете. А в сканах оригинального текста почему-то отсутствует именно это замечательное вступление.
|
|
Профиль
Ответить
|
serebryakov
|
| Не Однофамилец. Лауреат Премии "ФАИ-2005"
|
|
|
Отправлено: 23.01.07 19:32. Заголовок: Re:
Magnum пишет: цитата: | А в сканах оригинального текста почему-то отсутствует именно это замечательное вступление. |
| Как отсутствует? Дятлы. Жалко, что Слепян эту вещь не до конца перевел. Интересно, а что бы позволило вписать и этот отрывок в рамки АИ? Динлин пишет: Не-а. "...как ветер под крылами орлика..."
|
|
Профиль
Ответить
|
Han Solo
|
| модератор
Реинкарнация Милоша Обилича, Основоположник и Хранитель Великой Сербии, Борец с Карфагенским Мондиализмом.
|
|
|
Отправлено: 23.01.07 20:10. Заголовок: Re:
Так все таки может расскажете, о чем речь-то?
|
|
Профиль
Ответить
|
Dolotov
|
| Сам По Себе Сословие Из Одного Человека
|
|
|
Отправлено: 23.01.07 20:13. Заголовок: Re:
неа ) это клуб для знатоков )
|
|
Профиль
Ответить
|
serebryakov
|
| Не Однофамилец. Лауреат Премии "ФАИ-2005"
|
|
|
Отправлено: 23.01.07 22:20. Заголовок: Re:
Han Solo пишет: цитата: | Так все таки может расскажете, о чем речь-то? |
| Пол Андерсон, "Рыцарь призраков и теней". Самое начало.
|
|
Профиль
Ответить
|
Magnum
|
| Неисчерпаемый и Беспощадный, Разящий Словом и Делом, Поэт и Гражданин.
|
|
|
Отправлено: 24.01.07 00:44. Заголовок: Re:
serebryakov пишет: Угу. Начинается с A KNIGHT OF GHOSTS AND SHADOWS Poul Anderson [22 feb 2003—scanned for #bookz] [23 feb 2003—proofed for #bookz] I Every planet in the story is cold—even Terra, though Flandry came home on a warm evening of northern summer. There the chill was in the spirit. He felt a breath of it as he neared. Somehow, talk between him and his son had drifted to matters Imperial. They had avoided all such during their holiday. цитата: | Жалко, что Слепян эту вещь не до конца перевел. |
| ?! Так вроде финал присутствует. цитата: | а что бы позволило вписать и этот отрывок в рамки АИ? |
| В той мерсейской загадке Миятовичей явно не хватало. Сербская (сербохорватская?) галактическая (в смысле космическая) империя - уже своего рода АИ (титовская атомная бомба вроде уже была? еще бы ракетную программу). Кстати, у Андерсона как минимум еще одна повесть была про югославских космонавтов. И фэнтези про ранне-средневековую Хорватию. Один из немногих настоящих писателей-интернационалистов, да. По всем нациям прошелся.
|
|
Профиль
Ответить
|
|
serebryakov
|
| Не Однофамилец. Лауреат Премии "ФАИ-2005"
|
|
|
Отправлено: 24.01.07 19:56. Заголовок: Re:
Magnum пишет: цитата: | Так вроде финал присутствует. |
| "Не успел" -- в том смысле, что посреди перевода самым натуральным образом ушел в монахи, и заканчивала за него Лена Дрибинская, переводчица трубою пониже и стилем послабже. Magnum пишет: цитата: | В той мерсейской загадке Миятовичей явно не хватало. |
| Да, это я сглупил... Magnum пишет: Мгм. Но про югославских космонавтов не помню. "Про Хорватию" -- это "Дети морского царя", а вот про югославских космонавтов...
|
|
Профиль
Ответить
|
Magnum
|
| Неисчерпаемый и Беспощадный, Разящий Словом и Делом, Поэт и Гражданин.
|
|
|
Отправлено: 25.01.07 01:09. Заголовок: Re:
serebryakov пишет: цитата: | а вот про югославских космонавтов... |
| Нашел одну, но это был крупнокалиберный персонаж. Офицер-артиллерист Александра Вукович из "После судного дня". (Перечитываю), договор между Советским Союзом и Ворлакской Империей - просто шедевр.
|
|
Профиль
Ответить
|
|