АвторСообщение
Magnum
Неисчерпаемый и Беспощадный, Разящий Словом и Делом, Поэт и Гражданин.




ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 16:17. Заголовок: Москвичи говорят с канадским акцентом


Смотрю я недавно одно забавное американское кино, а там примерно такая сцена:

Подозреваемый:
-- Именно так все и было, да. Честное слово, да.

Адвокат (поучительно):
-- Но мы же договорились, на суде вы должны прикинуться американским патриотом, и тогда вам все простят. Поэтому никогда, НИКОГДА не ставьте "да" в конце предложения. Так делают только канадцы.

Подозреваемый:
-- Но я и есть канадец!

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 9 [только новые]


Сталкер

модератор
Защитник Маори и всех угнетенных народов, убийца Кортеса и Кошевой Атаман Первого Ранга




ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 17:45. Заголовок: А кто говорит в конц..


А кто говорит в конце предложения "a-ha", тех смело можно записать в сибиряки.

Спасибо: 0 
Профиль
Pasha
Председатель Федерации Альтернативного Спорта, Главный Переводчик Форума




ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 20:46. Заголовок: Magnum пишет: Поэто..


Magnum пишет:

 цитата:
Поэтому никогда, НИКОГДА не ставьте "да" в конце предложения. Так делают только канадцы.



Это они "eh" так перевели?

Недавно посмотрел в первый раз фильм "South Park" в (отличном) переводе Гоблина. Там он перевёл "aboot" (так канадцы произносят "about") как "насечёт" (вместо "насчёт").

Спасибо: 0 
Профиль
Digi
Апологет персикового кубизма и первый орденоносец форума




ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 06:08. Заголовок: Сталкер пишет: смел..


Сталкер пишет:

 цитата:
смело можно записать в сибиряки.


A-ha =ЧЁ, правильно я понял?



Спасибо: 0 
Профиль
Сталкер

модератор
Защитник Маори и всех угнетенных народов, убийца Кортеса и Кошевой Атаман Первого Ранга




ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 11:17. Заголовок: Digi пишет: A-ha ..


Digi пишет:

 цитата:
A-ha


Это ж "ага"!

Спасибо: 0 
Профиль
Doctor Haider
Разоблачитель Клуба Предсказамусов, Просвещенных Великих Древних и иных явных хранителей Слова




ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 15:43. Заголовок: Сталкер пишет: Это ..


Сталкер пишет:

 цитата:
Это ж "ага"!



А еще Uh-ouh.

Спасибо: 0 
Профиль
Pasha
Председатель Федерации Альтернативного Спорта, Главный Переводчик Форума




ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 22:08. Заголовок: Doctor Haider пишет:..


Doctor Haider пишет:

 цитата:
А еще Uh-ouh.



"Uh-oh" -- это скорее "ой-ёй-ёй".

"Ага" -- это, пожалуй, "yeah".

Спасибо: 0 
Профиль
Сталкер

модератор
Защитник Маори и всех угнетенных народов, убийца Кортеса и Кошевой Атаман Первого Ранга




ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 22:48. Заголовок: Pasha пишет: "y..


Pasha пишет:

 цитата:
"yeah".


Если в конце слова. Вот опять к канюкам и пришли!

Спасибо: 0 
Профиль
Pasha
Председатель Федерации Альтернативного Спорта, Главный Переводчик Форума




ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.07 23:17. Заголовок: Сталкер пишет: Если..


Сталкер пишет:

 цитата:
Если в конце слова.



Я перевожу "yeah" как "ага" в любом случае, в конце предложения или начале.

Спасибо: 0 
Профиль
Digi
Апологет персикового кубизма и первый орденоносец форума




ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.07 03:27. Заголовок: Сталкер пишет: Это ..


Сталкер пишет:

 цитата:
Это ж "ага"!


Я немножко не о том. В русском "ага!" не является характерным только для сибиряков. В других местностях тоже "агакают".
Для правильного перевода больше подошёл бы какой-то диалектизм, но подобрать аналог я не смог.
Что-то, похожее на "Ну!" с утвердительной интонацией.

Спасибо: 0 
Профиль
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 8
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



печати и штампы для быстрого ответа